fbpx
星期二, 12 月 17, 2024

PAK’nSAVE Botany first to see electric vans

PAK’nSAVE Botany is one of 28 stores to receive an electrical van.

Shoppers at PAK’nSAVE Botany will notice the store has a shiny new van that’s a little different to your average petrol car.

It’s part of a fleet of 100 percent electric vans that are cruising quietly around New Zealand, branded with New World, PAK’nSAVE and Four Square logos.

Foodstuffs New Zealand officially launched the fleet at a ceremony attended by Foodstuffs New Zealand Managing Director, Steve Anderson and MP for Selwyn Amy Adams at New World Lincoln in Canterbury on August 4.

Foodstuffs New Zealand was awarded $500,000 by EECA from the Low Emission Vehicles Contestable Fund to implement a project that involved importing 28 electric vans from the UK.

PAK’nSAVE Botany was selected to be part of the project.

Sustainability Manager for Foodstuffs NZ Mike Sammons says the van rollout complements the electric vehicle fast charging points that are being installed in a number of stores.

“For Foodstuffs, this is just a small part of our efforts to reduce our carbon footprint and make our business more environmentally sustainable.

“Fully electric vehicles produce no emissions improving both local air quality and helping reduce global warming. They use battery technology, which powers an electric motor. They require less maintenance and are extremely quiet. They’re also very functional and can accelerate and climb hills better than a standard petrol vehicle,” Sammons says.

There are 28 stores involved in the project.  All 28 stores will have their vans on the road by the beginning of September.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告