fbpx
星期二, 12 月 17, 2024

When melody was king

Rising star Kelly Harris will perform at Operatunity’s Daytime Concert Series, Golden Era of Musicals on August 7.

Soprano Kelly Harris debuts in Operatunity’s Golden Era of Musicals, coming to Botany, on Tuesday, August 7 at St Columba Presbyterian Church, 480 Ti Rakau Dr.

Making her debut in a concert that recreates the golden era of musicals, when melody was king, the rising star will perform songs from a vast repertoire, including all-time favourites from The Sound of Music and My Fair Lady.

Performing has always been “as natural as breathing” for the young soprano.

Her early years were filled with the music of Walt Disney with knowing the words to every song.

“Those movies were my whole world! Thankfully mum suspected there was something there and put me into singing lessons.”

She recalls her first performance engagement came soon after she turned six, entertaining rest home residents with Shirley Temple’s On the Good Ship Lollipop.

“My great grandmother was a mezzo in Australia,” she says, adding, “She sang for Dame Nellie Melba who got her to study at the conservatorium in Melbourne with her own head teacher.”

When asked who her favourite artist from the Golden Era is, Kelly says: “A toss-up between Julie Andrews and Judy Garland. Both have this captivating quality that is utterly magnetising. There’s this vulnerability, they feel what they are singing with every fibre of their being and you can’t look away.”

Kelly with perform songs alongside the dream team of  performers who include Sue Boland, John Cameron, Hamish McGregor, Rory Nolan, Stuart Coats and pianist Paul Carnegie-Jones in Operatunity’s Daytime Concert series that pays tribute to great artists and the melodious era of music with its quirky lyrics and magnificent melodies.

  • Book online at www.operatunity.co.nz or call 0508266237.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告