fbpx
星期四, 12 月 26, 2024

Ratepayer AGM attracts full house

Howick historian Alan La Roche, HRRA Chair Gayleen Mackereth, Deputy Mayor Bill Cashmore and Vice Chair HRRA Andries Popping.

The Fencible Hall was filled to capacity on Saturday for the Howick Ratepayers and Residents Association’s (HRRA) public meeting and AGM.

Deputy Mayor Bill Cashmore, speaking on finance and opportunities, produced a range of graphs showing expenditure by Auckland Council and indicating the priority of transport and present planning, and assuring concerned residents that Auckland Council was within its budgetary restraints.

Asked what proportion of the graphs were administrative costs, the answer was approximately 40 per cent of budget, and he emphasised the importance of strategic planning, but shrugged off questions such as overspending on such things as a mirror and Vulcan Lane, with the answer that it was within the arts budget and it had cost more to erect than expected.

Deputy Mayor Bill Cashmore addressed a full house.

A number of comments were made on the difficulties of dealing with council employees and the massive problems caused by runoff, flooding and slippage, due to the infill housing in the Cockle Bay former Heritage Zone below Stockade Hill. Councillor Sharon Stewart spoke of a meeting she is calling on August 16 on the flooding with representatives of various problem catchments.

Chairperson Gayleen Mackereth, in her annual report, told of the wide range of issues HRRA had submitted on this year on behalf of Howick people.

She spoke of the importance of the ongoing Stockade Hill views battle and vowed to fight to the end if the final judgment (soon to be announced by the Commissioners) goes against us.

She thanked the Defencibles group for their work adding to support for the HRRA fight and urged other younger people to join Howick Ratepayers and Residents Association to have their views heard. She also begged for someone to fulfill the role of secretary due to the retirement of the existing secretary. The position remains open (contact howickrra@gmail.com) if you can help.

Local historian Alan La Roche gave a fascinating insight into the reasons for the erection of the Stockade on Stockade Hill, its construction, including quarter inch corrugated iron which could repel even cannon fire, and into the number of people housed at the stockade at the height of fear of the Maori invasion.

He also told the little known story of the origin the Stockade Hill Christmas tree, planted by Czechoslovakians who were in the Militia who wanted to celebrate Christmas as in their homeland and gave out presents to all the children, a gesture which must have cheered so many after the scarlet fever epidemic here when almost 100 children had died; and the scare of the Waikato wars.

“It was great so see local MP Simeon Brown, and Councillor Sharon Stewart amongst the audience,” Mrs Mackereth said.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告