fbpx
星期二, 11 月 26, 2024

陈乃茜发起植物园劳工运动

Labour Botany candidate Naisi Chen celebrated her campaign launch recently.

She was joined by Labour candidate for Takanini Dr Anae Neru Leavasa and Labour List candidate Lotu Fuli, as well as many Labour supporters at the Takanini event.

Speaking to a diverse audience of Kiwis, Chen focussed on unity. “I’m proud to be part of the Labour Party that is united behind the Prime Minister and our team of five million. After a decisive health response to the Covid-19 crisis, we’re delivering an economic recovery,” said Chen.

Naisi Chen (centre right)with Dr Anae Neru Leavasa and Pakuranga candidate Nerissa Henry to her left, and Labour List candidate Lotu Fuli to her right. Photo supplied

“Labour’s five-point plan to keep New Zealand moving will keep the recovery investing in our people, and creating new jobs by supporting small business, entrepreneurs and job creators.

“With crisis, comes opportunity, and we’re going to deliver better employment conditions for all New Zealanders.”

Chen spoke of her motivation to stand in Botany. “Since coming to New Zealand at the age of five, I understand the experience of all migrant New Zealanders and the important, ever-changing role we play in society. I want to represent my generation by joining the Labour Party team that will keep New Zealand moving.”

 

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告