fbpx
星期六, 10 月 26, 2024

Times boss recognised by Zonta

The co-founder and owner of the Times Reay Neben (left) has been recognised by Zonta East Auckland for her contribution to the community over nearly half a century. She is pictured with Zonta Club of East Auckland president Gay Gallagher (second from right) and Howick College student Lily Moore and her mum. Times photo Wayne Martin

Each year in March, Zonta East Auckland celebrates International Women’s Day recognising a woman who has made a significant contribution in the community with the Rose Day Award.

This may be in business, sport, voluntary activities, or any other activities which are deemed worthy of recognition, Zonta Club of East Auckland president Gay Gallagher said.

“This year Reay Neben, managing director of Times Media, was the recipient for her contribution for nearly 50 years in leadership in bringing the news in our local area, especially in digital form during the pandemic,” said Gallagher.

“Under her leadership the Times and the expert staff have received many awards. It was interesting to know that when she started out in the publishing world, she was forging yet another pathway for women to succeed in what had traditionally been a male domain.”

The speaker on the April 6 awards night was Year 13 student from Howick College, Lily Moore, whose passion for drama has seen her selected as one of 24 young New Zealanders to train and perform at the Globe Theatre in London when the borders reopen.

“Lily has many interests for future study, including journalism and championing women’s rights,” said Gallagher.

“Zonta East Auckland was proud to be able to assist with a donation towards the cost of Lily’s trip, especially as Lily is an active member of the Z Club at Howick College, the Secondary College arm of Zonta.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告