fbpx
星期六, 11 月 16, 2024

Nixon legacy inspiring

Nixon Park, 1947, before development.

As Howick and districts countdown to the 175th anniversary next year, the Times continues its series by Alan La Roche giving readers a glimpse of life as it used to be. The countdown began at the 170th in 2017

Miss EM Nixon was a generous benefactor of Howick.

After the centennial in 1947, there were discussions about the Sale Street-Selwyn Road Valley which had cows grazing by a meandering stream with weeping willows, gorse and blackberry bushes.

Miss Nixon was a foundation member and committee member of the Howick Horticultural Society. She bought several acre allotments and willed £500 and along with the profits from the centennial, and Howick Town Board funds the five-acre land was set aside as a reserve.

Initially the Howick Horticultural Society envisaged an Albert Park-styled park with a band rotunda, a miniature lake, an open-air theatre and attractive walks. The gorse and blackberry bushes were removed by working bees. In 1951 the Howick Progressive Association held a design award competition.

Twenty-eight students from the Auckland University Architecture School sent in entries. A Howick student won the competition, but the Howick Borough Council in 1957 changed the zoning to Recreational and the mayor, Bill Stevenson, saw space for bowling and croquet greens as more desirable use of the land.

He owned fleets of earth moving machinery and quickly created bowling and croquet greens. A pavilion was built for the women’s croquet and a larger building was being created for the men’s bowling club. The Howick Bowling Club now own their own buildings and greens unlike most sports clubs that lease their playing fields from Auckland Council.

In October 1959, the Howick Bowling Club and croquet clubs on Nixon Centennial Park were officially opened by the croquet-playing mayoress Mrs Stevenson when she cut the blue ribbon at the Selwyn Road entrance declaring it open before invited guests.

The 89-year-old Miss Nixon was presented with suitably inscribed silver scissors as a memento of the occasion. She proudly surveyed the progress converting a weed covered wilderness to manicured bowling and croquet greens.

The Howick Bowling and Croquet Club was founded in 1907 and used to own their greens in Uxbridge Road which were sold to the Borough Council. The old greens can still be detected with a rock wall boundary from the walkway between Selwyn Road, opposite All Saints Church, and Uxbridge Roads.

The Howick Bowling Club is one of the largest clubs in Auckland. The Howick Croquet Club has moved to new greens in Millhouse Drive leaving more space for bowling. The Nixon Centennial Park Community Hall is now administered by Auckland Council.

Miss Nixon is well-known in Howick for bequeathing her acre in Uxbridge Road with her Garden of Memories and for her research into the Maori and European settlement of Howick.

She discussed the preservation of historical buildings in New Zealand with Duncan Rae MP which encouraged him to create the New Zealand Historic Places Trust-Pouhere Taonga which is now Heritage New Zealand Pouhere Taonga.

We are grateful for Miss Nixon’s generosity in securing this large reserve for the citizens of Howick.

  • Alan La Roche MBE
    Howick Historian
    alanlaroche@xtra.co.nz

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告