fbpx
星期六, 11 月 16, 2024

Calling all budding politicians

Pakuranga MP Simeon Brown, left, and Botany MP Christopher Luxon want to hear from teenagers keen to serve as their respective electorates’ next Youth MP. Times file photo Wayne Martin

Young east Aucklanders with political aspirations are invited to apply to become their electorate’s next Youth Member of Parliament.

A two-day Youth Parliament is held every three years in Wellington and gives young Kiwis the chance to learn about New Zealand’s democracy and debate and discuss important legislation.

The next Youth Parliament is being staged in the capital over July 19-20 next year with the Youth MPs’ full term running from March 1 to August 31.

Among the parliamentarians looking for a Youth MP to represent their local electorate are Pakuranga MP Simeon Brown and Botany MP Christopher Luxon.

Candidates must be aged 16-18 years on November 12 this year.

Brown says he’s seeking a “capable and confident” individual who lives in the Pakuranga electorate to fill the role.

It’s an exciting opportunity for young people across New Zealand to come together and share their passion and ideas for the country, he says.

“Being our community’s Youth MP is a prestigious and demanding role with the successful applicant asked to seek out the views of their peers in the six months leading up to Youth Parliament to ensure they’re truly representative of their community.

“Nominees should first and foremost be engaged with the issues facing New Zealand today, particularly the challenges faced by the next generation of Kiwis.

“Ideally they will have a strong record of leadership and service within our community and feel confident in their ability to express their views and those held by the young people they aim to represent.”

Brown says applicants should be able to commit to attending the Youth Parliament and fulfilling the full Youth MP term.

Luxon says he wants to find a driven and community-minded young person to fill the role.

“I’m looking for an outstanding Youth MP to represent Botany and use their voice to make a difference in our community,” he says.

“Youth Parliament gives young people across New Zealand the chance to learn about and participate in the parliamentary process.

“As a first-term MP myself, there’s plenty I’m still learning about Parliament and the successful candidate will get to have the same experience of seeing how our House of Representatives works first-hand.

“The Botany Youth MP will get to build their leadership skills and give a voice to young people in our electorate and the issues they care deeply about.”

Botany’s next Youth MP must live or attend school in the electorate.

Candidates can apply by sending Luxon a short video explaining why they believe they’d make a “great” Youth MP.

Email links to application videos and any questions about the selection process to botany@parliament.govt.nz.

Applications close on November 15.

Prospective applicants for the role of Pakuranga Youth MP can phone Brown’s office on 572 0000 or email PakurangaMP@parliament.govt.nz.

Alternatively, submit an online application at www.simeonbrown.national.org.nz/youthparliament2022.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告