fbpx
星期六, 10 月 26, 2024

Singing out for new talent

TALENT: Members of the City of Sails Barbershop Chorus, from left: Robert Kurz, Peter Maxwell and Bevin Fitzsimons. Times photo Wayne Martin.

Do, re, mi, you too?

The all-male City of Sails Barbershop Chorus is welcoming east Aucklanders to jump on board for the 2017 season.

On Monday night, the group hosted a new members night offering men the opportunity to learn how to sing four-apart harmony in a variety of musical genres, with nine new potential members turning up.

Newcomers are welcome to visit or join anytime, said treasurer and singer Robert Kurz.

Being the oldest chorus in New Zealand, the Auckland City of Sails Chorus has maintained a fantastic reputation within the barbershop industry winning multiple competition titles.

The group, which started at MOTAT in mid-1979 and meets once a week in Mount Eden, is currently made up of 43 members including a significant contingent of east Aucklanders.

Long-time member Tony Roberts, who boasts the lowest note in New Zealand and Australian barbershop, started with the chorus when he was 28 and is very proud of what the group has accomplished.

Chorus member Warwick Jones grew up in Howick, joined the group around five to six years ago and encourages newcomers to give themselves a decent opportunity to try it out.

“[At the beginning], you think gosh, I can never do that… but once you get in, it’s fantastic. Singing makes you happy and gives you good life,” he said.

“It’s great fun. We’re the most eclectic bunch you’ll ever meet.”

Members are provided with resources relevant to their part in the harmony and given the opportunity to learn under the direction of an accomplished musical director, as well as compete.

It’s comparable to free singing tuition, said Mr Kurz.

“We spend a lot of money on keeping that in place… it’s very important to us.”

Rehearsals take place weekly 7:30pm at Balmoral Bowling Club, 14 Mont Le Grand Road, Mount Eden and there is no age limit.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告