fbpx
星期六, 10 月 26, 2024

‘People have had enough and you hear it everywhere you go’

Pakuranga resident Dave Upfold is encouraging locals to do more to help prevent and solve crimes. Times file photo

An outspoken east Auckland resident is calling on the public to do more to help prevent and solve crime in the local community.

Pakuranga man Dave Upfold is speaking out in the wake of the assault on a teenage schoolboy on a bus travelling through the suburb on June 28.

A woman is alleged to have yelled racial slurs at the boy, a Chinese New Zealander, before striking him with a pole.

Three of his teeth were knocked out and he suffered a large wound to his face.

Upfold is organising a public meeting on law and order to be held at 6.30pm on Friday, July 26, at St Peter’s Anglican Church, 71 Udys Road, Pakuranga, and all are welcome.

“People have had enough and you can hear it everywhere you go,” he says.

“This is not new but at the moment every day it’s getting worse.”

He says several decades ago in his native South Africa real estate agents became the “eyes and ears of the police” because they spent a lot of time driving around viewing properties.

“All they used to do was use old-fashioned cameras and if they saw something suspicious, take a photograph, and it worked.

“We’re not asking people to become vigilantes or heroes, but if you see something that looks suspicious, record it on your phone and give it to the police.

“If you see somebody stealing or breaking into a car, covertly take video or photos of it if you can and phone the police.

“I’m asking people to not wait days. Do it straight away. The information’s hot, you’ve got it, so give it to the police.

“There’s no committee, no Neighborhood Watch, it’s just concerned citizens who see something and record it. Give it to the police and wait for your report back.

“Unless we start doing something about it, nothing’s going to change.”

Upfold says following the assault on the boy on the bus in Pakuranga on June 28 he phoned Auckland Transport (AT) to express his concerns.

He told the agency his granddaughter, who regularly catches a bus, gets home at 10pm and she doesn’t feel safe on public transport.

“When I phoned AT this was the guy’s comment: “You must understand this is an isolated incident’.

“To which my reply was, ‘you know the first ram-raid? That was isolated incident’.

“Do we wait until it becomes a pandemic or do we try and assist and become the eyes and ears of the police?”

Upfold says if another east Auckland bus passenger is attacked, AT will need to consider having security guards on its buses.

An AT spokesperson previously said the agency is aware of the assault.

“We understand the bus operator has provided footage to police.

“All buses are fitted out with CCTV, GPS and panic buttons that record sound, connecting directly with the bus depot who can quickly respond and guide emergency services to intervene.”

People who want to support Upfold’s crime-prevention efforts can contact him on 021 453 202.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告