fbpx
星期五, 10 月 4, 2024

那么,我们究竟该怎么做呢?

巴瑟斯特-布朗设计公司的简-巴瑟斯特-布朗。图片提供

这是一个时常出现的问题。

是营销吗?部分是。是网站吗?有时是。是标识吗?还有其他。

对我们来说,品牌战略、品牌识别和平面设计是相互关联的。

如果人们通过印刷品或数字空间接触到您的企业,我们的业务可以帮助影响人们对您的印象。

Bathurst Brown Design 公司可以帮助您在各处建立协调一致的品牌形象。

我们可以为您设计徽标、品牌信息和品牌标识。

然后,我们可以将其应用于文具、传单、手册、报告、演示文稿、文档、电子邮件签名、包装、户外广告、海报、标签、标牌、车辆涂装、服装、横幅、网站、社交媒体模板......(如果您还能想到什么,请在此处插入)。

做得好的话,你可以把徽标摘下来,人们仍然能看出这是你的企业。

令人兴奋的事情我们热爱我们的工作。联系简,电话:027 490 4232 或 jane@bathurstbrown.com

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告