fbpx
星期二, 1 月 21, 2025

民意:新年愿望

佐兰-利瓦达、黛安-克鲁格和亚历克斯-波普。泰晤士报》图片 PJ Taylor

新的一年即将到来,随之而来的是一如既往的乐观和活力,尤其是在这炎炎夏日。PJ TAYLOR 在 Botany 镇中心与人们畅谈了新年愿望以及他们认为 2025 年将会如何。

Zoran Livada,从塞尔维亚来访:

"我希望我的孙子们健康快乐。这是我第一次来新西兰。我喜欢这里的生活方式、环境以及人们的友好和平静"。

黛安-克鲁格,从南非来访:

"我通常不会下决心。我要坚持健康饮食,因为我一直在生病。这是我第一次来这里,看到我的孙子们感觉很特别,这是一段非常美好的时光"。

来自豪维克的亚历克斯-波普

"我是伯肯海德社区教会的青年牧师,在 Eastview 开始工作。今年的目标是阅读 圣经 更不断地专注于我的信仰"。

Chris Kentsley、Wei Huang 和 Connor Riley。

豪维克的克里斯-肯茨利

"我的家人健康幸福。去年很好,今年会更好。我想集中精力做我该做的事情,并更多地与人们见面"。

黄伟,来自 Flat Bush:

"今年我的决心是更加专注于课业和学习,并参与羽毛球和辩论等课外活动"。

来自豪维克的康纳-莱利

"是的,我做了决议。今年的第一个目标是实现两公里赛艇 7 分 30 秒的目标。我还想在 2025 年拥有更好的体能"。

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告