fbpx
星期二, 11 月 26, 2024

Award-winning mural unveiled in Howick

Joel Nicholls and his winning mural ‘Water, Water, Water Everywhere’. Photo supplied

Local artist Joel Nicholls has unveiled his award-winning mural titled, ‘Water, Water, Water Everywhere’ across from the New World carpark in Howick.

Nicholls, from Howick, was one of 10 winners from across the country who took out the top prize in Keep New Zealand Beautiful’s Resene Nature Murals Competition 2021.

The mural depicts a huge pukeko set against a blue water background trying to drink from a bottle.

Taking inspiration from the saying ‘Water, water everywhere, but not a drop to drink’ [from Samuel Taylor Coleridge’s poem, ‘The Rime of the Ancient Mariner’], Nicholls says he wanted to convey the concept that whilst water may be available, it’s not always clean or drinkable.

The Resene Nature Murals Competition, which is part of the Paint New Zealand Beautiful programme, ran from April to June 2021, with artists encouraged to submit mural designs which included an environmental message.

Artists from around the country sent in their designs, with the top 10 murals selected based on their environmental message, enhancement of the community and originality/creativity. Artists then had 12 months to bring their mural to life.

Winning designs receive a $1000 grant upon completion along with a $750 Resene paint voucher and other materials to paint their mural.

Keep New Zealand Beautiful CEO, Heather Saunderson, said the Our Nature Murals Competition is getting more popular every year.

“This is the fifth year we’ve run the competition in partnership with Resene and, once again, we’ve been overwhelmed with not only the quantity, but the quality of the entries we’ve received.

“We know the benefits that beautification of public spaces can have on local communities so we’re always excited to see it when these murals come to life.”

The 10 winning artists and their designs can be seen on the Keep New Zealand Beautiful website.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告