fbpx
星期二, 3 月 18, 2025

新西兰与印度就防务合作达成一致

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
新西兰总理克里斯托弗-卢克松(左)与印度总理纳伦德拉-莫迪。图片提供

印度总理克里斯托弗-卢克森表示,他和印度总理纳伦德拉-莫迪昨天(3 月 17 日)在新德里举行了富有成效的会谈。

两国总理刚刚宣布新西兰和印度将就全面自由贸易协定展开谈判,就发表了一份联合声明,详细阐述了两国在一系列领域的进一步合作计划。

其中包括宣布一项新的防务合作安排。

"卢克森说:"在当今世界,安全是繁荣的基础,印度是新西兰在印度洋-太平洋地区的重要合作伙伴。

"这一安排将为我们两国国防军之间的合作开辟新的领域,促进更紧密的防务关系"。

联合声明》还概述了在政治关系、贸易、科技、人员往来和体育联系以及地区和国际合作方面开展更紧密合作的机会。

新西兰将增加其在印度的外交足迹,在新德里和孟买设立更多职位,以提升新西兰的形象并促进当地的利益。

"卢克森说:"今天的会晤让我们发现了新的机遇和潜在的合作伙伴关系,这将为新西兰和印度人民服务。

在德里期间,卢克松还会见了印度总统杜鲁巴迪-穆尔穆阁下,并作为主宾在印度最重要的国防和安全会议 "莱西纳对话 "上致开幕词。

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告