fbpx
星期一, 3 月 24, 2025

新西兰对外开放

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
克里斯托弗-卢克森总理在最近于奥克兰举行的基础设施投资峰会上发言。图片提供
  • 克里斯托弗-卢克森,首相兼植物园议员

众所周知,我国政府 2025 年的主要工作重点是经济增长。

经济增长意味着口袋里有更多的钱,生活成本降低,您和家人有更多的选择。

我们实现经济增长的途径之一就是投资于可靠的现代化基础设施。

上周,我很高兴再次来到奥克兰,我国政府正在那里举办基础设施投资峰会,向管理着价值约 $6 万亿美元资本的公司展示我们的基础设施管道和机遇。

这些金融公司和机构管理着世界各地的资产和资金,包括养老基金、主权财富基金和大型银行。

本次峰会还邀请了建筑和工程部门参加。

与他们会面的是来自我们投资和建筑界的代表,包括一些 iwi 投资实体、ACC 和新西兰超级基金。

多位部长将出席此次峰会,展示我们在交通、卫生、教育、法院和惩教以及资源领域雄心勃勃的项目。

我们希望向投资者和全世界表明,新西兰对商业持开放态度,并展示我们所能提供的最佳服务。

我们的目标是吸引企业和外国资本投资于我们的国家和新西兰人所需的基础设施项目,从而实现经济增长,为新西兰人创造更多机会。

我们正在迅速行动,创造一个欢迎国际资本的环境,使新西兰的基础设施建设更加容易。

我们正在改革我们的外国投资法和移民设置,我们的 "快速审批 "制度已经启动并运行。

我们认真对待我们的经济增长议程,创造高薪工作,提高生产力,让新西兰人有更多机会出人头地。

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告