fbpx
星期二, 11 月 26, 2024

New electric ferries will improve reliability, resilience and service

Fullers360 is involved in managing the build of new ferries on behalf of Auckland Transport and will operate them. Times file photo

Auckland Transport’s (AT) first new electric ferries will be powered by locally-generated electricity, helping to reduce fuel consumption by 1.5 million litres annually and carbon dioxide emissions by 4,000 metric tons annually.

The agency says ferries represent 20 per cent of the city’s public transport emissions but carry only six per cent of passengers.

Auckland’s ferries currently burn up to 13 million litres of diesel per year, generating the equivalent of 34,000 tonnes of carbon dioxide tailpipe emissions.

Each new electric ferry will improve reliability, network resilience and service capabilities, with increased frequency and more sailings on key routes.

AT says it’s taken customer feedback on board to develop modern, functional layouts and interiors.

The new ferries will have increased passenger capacity, improved accessibility for boarding, debarking and moving around the vessel, and 24 to 28 spaces for prams, bicycles and scooters, depending on vessel layout.

Two fast ferries that will run at a speed of 23-25 knots are being built at the McMullen and Wing shipyard in Mount Wellington.

Designed by EV Maritime, they feature HamiltonJet propulsion technology and are intended for short inner-harbour and longer mid-harbour routes.

“Each vessel can carry 200 passengers and includes covered storage for up to 24 bikes,” AT says.

“To offset the weight of batteries and other electrical systems on board, the ferries are made from carbon-fibre composite, which is much lighter than aluminium.

“Lighter vessels can operate with greater efficiency and range, as composite hulls displace less water and last longer.

“The first ferry is expected to launch in late 2024. Passenger services should begin in mid-2025, once vessel commissioning, sea trials, certifications and crew training are complete.”

Two 32-metre electric-hybrid passenger vessels are being built at the Q-West boatbuilding yard in Whanganui.

They feature HamiltonJet propulsion, energy storage systems and electrical integration.

Fullers360 is involved in managing the build on behalf of AT and will operate the ferries.

They’re designed by Australian naval architects Incat Crowther.

Each vessel can carry 300 passengers and includes covered storage for up to 24 bikes.

The hybrid ferries will primarily service the Devonport to Downtown route.

The first is expected to arrive in early 2025 and the second in early 2026.

Passenger services will begin once vessel commissioning, sea trials, certifications and crew training are complete.

Some ferry terminal pontoons will be upgraded to accommodate the new larger ferries, and new charging facilities will be built at Half Moon Bay, Downtown Ferry Terminal and Hobsonville Point.

AT will install charging infrastructure using a staged approach, starting at Half Moon Bay in late 2024.

“Building equipment will convert AC power from the local substation into DC power to charge the ferries, similar to how batteries in phones and laptops charge, but on a much bigger scale,” the agency says.

“Underground electrical cables will run between the charger building and a charging point on the pontoon where the ferry docks.

“Plugs there will connect to the ferry to charge it while passengers are getting on and off.

“The charging speed will be approximately 10 times that of a high-speed car charger.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告