fbpx
星期五, 10 月 4, 2024

Howick 2022 – 175th anniversary

This year marks the 175th anniversary of the European settlement of Howick.
  • By Ken Scott, Chair, Howick Village Association Inc.

This year marks the 175th anniversary of the European settlement of Howick with the arrival of The Fencibles on Howick Beach on November 15, 1847.

The 175th anniversary committee has been working to ensure this occasion receives due recognition. They have had to work in challenging times due to disruptions from Covid-19 and other issues.

The Howick Village Association is working with this committee and some of our planned activities/events in the months and weeks leading up to November 15 will recognise this anniversary.

A quick summary of the Howick Village Association planned activities:

Historical mural painting on Chorus cabinet in Uxbridge Rd – March
Easter Holiday Bunny Hunt Competition – April 20 – April 30
Anzac sound and light display in Fencible Park – April 20 – April 25
Winter blanket appeal in collaboration with Rotary Howick – May
Jammies in June collection – June
Eco-Day – June 25
Historical business window competition, second term school holidays – July
Bastille Day Saturday markets – July 16
Howick Village Hop – September
175th decorative cake competition – October
Howick Brass Band concert in Fencible Park – October
Howick Village Christmas Fair – November 18

These activities are all dependent on public health conditions with Covid-19 at the time. We envisage that the week leading up to the Christmas Fair on Friday November 18, which includes the actual anniversary day (Tuesday 15) will see activities in Howick Village involving the Howick businesses.

So, the coming months will see a lot happening in your village and we hope you will join us in celebrating this significant milestone in Howick and districts’ history.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告