fbpx
星期二, 12 月 17, 2024

William Green, an outstanding Howick Citizen

William Green headmaster (far left) with Pakuranga School pupils in 1895.

As Howick and districts count down to the 175th anniversary next year, the Times continues its series by Alan La Roche giving readers a glimpse of life as it used to be. The countdown began at the 170th in 2017

William Green Domain at the corner of Bucklands Beach Road and Pakuranga Road is named for a much-loved teacher at Pakuranga School.

He was born in England in 1855 and died in 1937. William started as a saddler, but after marrying Emma Press in Manchester in 1882, they emigrated to New Zealand. On the sailing ship there were live sheep which he butchered but fresh meat was reserved for first-class passengers, not for steerage passengers.

William had an English teaching certificate and taught at Flat Bush School before moving to teach at Pakuranga School in 1893. William and Emma moved into the headmaster’s house next to the school. This house was eventually moved to Pakuranga College. Behind the headmaster’s house there used to be stables for his horse and hay for their house-cow.

All new students at Pakuranga School used to plant a tree behind the school, now part of Hutchinson’s Road Reserve. William taught the usual subjects as well as Latin, shorthand writing, horticulture, gardening and bee keeping using the school’s hives.

In 1897 Robert Maclean of Bleak House Farm provided wagons to take all students to Auckland to see special displays on Queen Victoria’s Jubilee. Robert also provided wagons for the annual school picnics at Barn Bay [now called Half Moon Bay].

Governor Lord Ranfurly visited Pakuranga School in 1900 and planted an oak tree followed by Lord Plunkett in 1907 who planted a pohutukawa which is still beside the St John’s Ambulance Station.

Both Governors admired the large flower garden in front of the school and vegetable gardens behind the school, maintained by the students.

William Green was respected by his students and admired for his knowledge. He used to open his beehive, extract honey without gloves, veil or a smoker but emphasised gentle handling and no one got stung. For school students it was excellent training.

William had a productive orchard behind his home including espaliered apple trees. Boys sometimes caught eels in the creek behind the school which they buried in William’s flourishing rhubarb garden. Most students at Pakuranga School at that time would become farmers or farmer’s wives.

William Green was a Justice of the Peace, a Church Warden and lay preacher at All Saints Anglican Church, even taking funeral services for special friends.

He used to maintain the churchyard with other helpers. He was a foundation member of the Howick Horticultural Society with Miss Nixon and others.

They planted the pohutukawa trees along Cockle Bay and Howick Beaches.

He was elected to the Howick Town Board and was responsible for selecting the Colville quarry granite for the Stockade Hill Monument in 1919 after World War I.

He organised the Anzac services between the World Wars which included repairing the post and wire boundary fences and scything a pathway up to the monument.

When he retired in 1914, Emma and William lived in a large villa at the corner of Picton Street and Wellington Streets.

William is buried in All Saints Churchyard and a lychgate in his memory was erected in Cook Street opposite the Monterey Apartments, as an outstanding Howick citizen.

  • Alan La Roche MBE
    Howick Historian
    alanlaroche@xtra.co.nz

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告