fbpx
星期四, 10 月 24, 2024

邻里叙旧

Mike 和 Charmaine Cole 夫妇家中的欢乐场景,左前方是我们的皮娅。时报照片
  • 泰晤士报》小记者皮娅-格罗弗报道

谢利公园(Shelly Park)的迈克-科尔(Mike Cole)和佘诗曼-科尔(Charmaine Cole)夫妇最近安排了一次温馨的活动,让邻居们一起共进午餐。

活动在她美丽的家中举行。

布局温馨,深蓝色的地毯为庭院增添了一抹亮色。

这里有成堆的凳子、沙发和用 Pohutukawas 装饰的枕头,为黑色的沙发增添了色彩。

会场布置得非常棒,室外环境优美,有凉爽的家具、美味的食物,当然还有友好的人们!

有羊角面包、饺子、香肠卷、肉馅饼和月饼等各种不同的食物。

这一切都太美味了,令人垂涎欲滴。我和弟弟吃了不少(嘘!)。

邻近街道的居民也加入了我们的行列,他们都非常亲切、活泼。

我们中有些人是第一次见面,彼此了解了很多。

空气中充满了热闹的交谈声,尤其是孩子们的兴奋之情溢于言表。

每个人都带着快乐的自己和快乐的故事来了。

Charmaine 每年举办这些活动的目的是为了让大家玩得开心,并相互了解。

  • 皮娅-格罗弗就读七年级

 

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告