fbpx
星期二, 12 月 17, 2024

A special day to celebrate women

All smiles, from left, Sue Miller (Zonta member), Kinaua Ewels (guest speaker), Natasha Astill (award recipient) and Barbara Astill (Zonta member).

By Robyn Fox

To celebrate International Women’s Day (March 8), the Zonta Club of East Auckland awarded Natasha Astill a floral tribute of yellow roses in recognition of her ongoing commitment to serving her community.

Members were humbled to hear how this amazing young women contributes so much to making the world of the neuro-diverse less challenging and to assist them in having a voice.

Natasha [Tash] is a young woman in our community who has Fetal Valproate Syndrome which resulted from her mum, Denise, taking Epilim for her Epilepsy during pregnancy. This was at a time when a lot less was known about the effect of anti-convulsant medication on unborn babies. As a result, Natasha suffers from a number of physical and neurological disabilities.

Tash attended Pakuranga College and works part time for Will & Able. However, her passion is as an advocate for disabled youth. She has formed a Disabled Youth Forum and is in conversations with MBIE regarding pathways to employment for young people with disabilities. She has addressed the Parliamentary Select Committee hearing on the Plain Language Bill, made submissions on the Public Accessibility Bill and is currently working on her address to the Auckland Council on the changes to the District Plan with reference to suitable Disabled Parking around public transport hubs.

Members of Zonta Club of East Auckland, Jo Pinker and Eleanor Moonie.

She has also met with Pharmac to discuss the impact of changes of brands of medication without consultation. Although not yet confined to a mobility scooter, she has her bright red “Speedy T” which she uses, and has a social media platform called Wheelie Fun Adventures showcasing her adventures in her cute means of transport.

To further celebrate this special day, members and guests enjoyed an address by Kinaua Bauriri Ewels of Maraetai who was recently awarded a QSM for her services to the Kiribati community. They learned how Kinaua has been supporting Kiribati community since she migrated New Zealand.

She published her first children’s educational book in 2007 to give an opportunity for children to be able to converse in both English and Kiribati. She has continued to contribute to the Kiribati community in a range of ways and was the primary lead and project manager for the New Zealand Kiribati National Council to organise the Kiribati Language events.

In addition, Kinaua was active in her role of community leader to advocate for higher vaccination results in the Pacific Community.

A further recognition of the significance of International Women’s Day was the random distribution of yellow roses to women in Howick Village. A yellow rose is the symbol of Zonta International.

While it was a small gesture, the roses were was much appreciated by recipients.

We thank Karen of Avenrose Florist for her on-going support of our club in advocating for women and girls.

  • Robyn Fox is the publicity officer for the Zonta Club of East Auckland

 

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告