fbpx
星期五, 11 月 15, 2024

Call goes out for sports award nominations

Nominations are being sought for the Howick Sports Awards. Times photo Wayne Martin

Pakuranga United Rugby Club, on behalf of the Howick Local Board, are calling for nominations for the annual Sports Awards for the 2019 season.

PURC’s Amanda Dyason said: “We are looking to receive as many nominations as possible for the various categories (see below).

“A judging panel will select finalists, and a winner, for each category. Each nomination must be accompanied by a typewritten blurb of no more than 60 words stating why the nominee is worthy of the award.”

“Additionally, please list the nominee’s achievement for the 2019 season.”
Nominations close on Monday March 9 and can be forwarded to Amanda Dyason on email rugbyadmin@purc.co.nz.

The awards evening is on Tuesday March 31 at the Pakuranga United Rugby Clubrooms at Lloyd Elsmore Park, Pakuranga.

The evening will include a buffet dinner, awards ceremony and guest speaker Olympic gold medalist Rob Waddell.

Finalists will receive complimentary tickets. Additional tickets can be purchased through Eventfinder at $45 per ticket.

2020 award categories:
Sportsman of the Year; Sportswoman of the Year; Coach of the Year; Masters of the Year; Official of the Year; Club of the year; Junior Team of the Year; Team of the Year; Junior Sportsman of the Year; Junior Sportswoman of the Year; Administrator of the Year; Primary School/Intermediate School of the Year; High School of the Year; Volunteer of the Year; Internationalist of the Year; Service To Sport 20+ Years.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告