fbpx
星期六, 10 月 26, 2024

Car gets stuck after backing over bollard while parking

This vehicle was accidentally reversed over a bollard in Howick on April 19. Times photo

A car was left in a precarious state on a busy Howick road when its driver accidentally reversed over a bollard while trying to park.

The incident unfolded in Moore Street at about 2.30pm on April 19.

When the Times visited the scene, the hatchback car was stuck with its rear elevated about a metre off the ground.

A witness at the scene said the vehicle’s driver was reversing into a space outside a store when he reversed over a bollard in front of the shop, and kept reversing until the back of his car was in the air.

Part of the car, which appeared to be its back bumper, was lying on the ground beneath the vehicle.

The witness said the driver appeared to be elderly and had been picked up by another person and left the scene.

Police attended and placed safety tape and orange traffic cones around the vehicle.

A police spokesperson says officers were called following reports of a car stuck on a bollard in Moore Street.

“It appears a person has unintentionally backed into a bollard.

“There were no reports of injuries and the vehicle was towed.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告