fbpx
星期六, 11 月 16, 2024

Consumer NZ calls out Air New Zealand over refund practices

Consumer NZ today lodged a Fair Trading Act complaint with the Commerce Commission about Air New Zealand. The complaint calls on the commission to investigate Air New Zealand’s refusal to provide refunds on all cancelled US flights.

Consumer NZ chief executive Jon Duffy said flight rules in the US entitled passengers travelling to or from the States to a refund if their flight was cancelled. However, Air New Zealand was advising customers on some US flights they could only get a credit.

“We’ve had a steady stream of complaints from consumers who we consider have been given misleading information by Air New Zealand about their refund rights.”

Under US regulations, passengers on flights to or from the United States, including transiting passengers, are entitled to refunds where flights are cancelled, regardless of the reason.

Mr Duffy said the US Department of Transportation confirmed to Consumer NZ that passengers have a right to a refund even when they are transiting through the US on their way to another destination.

“We provided this information to Air New Zealand. However, it’s continued to tell customers transiting through US airports they’re not entitled to a refund. Instead, customers are being offered credits. We consider this conduct to be misleading and in breach of the Fair Trading Act. We’re making this complaint because Air New Zealand isn’t doing the right thing for these customers.”

Consumer NZ believes Air NZ should refund people affected by U.S flight cancellations. Photo: Jumpshift

Consumer NZ has asked the commission to take urgent action.

Mr Duffy said the situation highlighted the need for law changes to better protect Kiwi consumers. Rules in both the US and EU entitle passengers to refunds whenever flights are grounded. However, airlines here are only liable when flights are cancelled for reasons within their control.

In response to Consumer NZ’s concerns, the Minister of Commerce and Consumer Affairs Kris Faafoi has recently stated he will review the rules.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告