fbpx
星期四, 12 月 26, 2024

Easter Sunrise service all set

Pastor Peter Morton of The River Church, and chair of the East Auckland Ministers Association and Rev Dr Richard Waugh of East City Wesleyan Church at the Stockade Hill site of the annual combined churches Easter Sunrise Service.

Now in its 26th consecutive year, the combined churches Easter morning Sunrise Service on Howick’s Stockade Hill will be on Sunday April 4 at 6.30am.

Always a popular ecumenical service for many people from the district’s 60+ churches and for others who may not be regular church attenders but who are attracted to the early hour special community service.

Rev Dr Richard Waugh has been coordinating the planning for the service for many years.

“Remarkably most of the time the weather has been fine and clear and often we have magnificent sunrises which makes the Easter content of the service about new life and resurrection so poignant,” he said.

As is usual, pastors and ministers from a variety of churches help lead the service, and with Pakuranga MP, Simeon Brown, bringing an Easter greeting.

Pastor Peter Morton, chair of the East Auckland Ministers Association, told the Times, “How special worship is on Easter Sunday, and this year we have ministers and lay leaders from various churches taking part.  One of the highlights for me as we stand on top of the hill and survey our district are the prayers for our community.”

  • All are welcome to the service which is a ‘stand-up 40 minute service, otherwise bring you own seats and warm blankets: 6.30am, Howick’s Stockade Hill, by the cenotaph, Easter Sunday.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告