fbpx
星期六, 10 月 26, 2024

First-term MP relishing the role

Damien Smith was elected to Parliament with the ACT Party in 2020. Times file photo

On the day of the 2020 general election Damien Smith went from being a business banker and consultant to a newly elected Member of Parliament for the ACT Party.

Smith stood for the party in the Botany electorate as its 10th-ranked candidate.

When ACT received 7.6 per cent of the party vote nationwide it went from having a sole MP, its leader David Seymour, to 10 representatives.

“David rang me on the Saturday afternoon of election day,” Smith says.

“He said, ‘Damien, the polls are holding and if that’s the case you could be in’.”

Smith attended the party’s election night function in Auckland’s CBD unsure what to expect.

“They started the count that evening,” he remembers.

“I was watching the TV and then all of a sudden I was getting all these slaps on the back saying, ‘you’re in!’.

“We started work the next morning as a team.”

Smith is his party’s spokesperson for arts, culture and heritage; commerce and consumer affairs; land information; racing; revenue; sport and recreation; and state-owned enterprises.

He’s also associate spokesperson for finance and serves on Parliament’s finance and expenditure committee.

Prior to entering politics he had a successful career in banking and worked as a consultant and independent company director.

The Times recently asked him how he’s finding life as a first-term MP and about his hopes and expectations as the 2023 general election draws closer.

Smith says ACT opposes the Labour Government’s Three Waters reforms, its recently announced proposal to tax farmers’ greenhouse gas emissions, and its policy to reduce New Zealand’s prison population, which he says “is not putting the victim at the centre of things”.

“Our Three Strikes law put away the baddest of the bad.

“If those people are walking the streets again, or living next door to you, or they committed a rape and they’re living down the street now, that’s not how society should work.

“People are starting to feel less safe.”

Smith says gangs are growing in strength and recruiting more youth members.

“Some of these robberies in the malls are pretty professional and slick, but with the dairies gangs send in underage kids to do a ram-raid because they know they can’t be prosecuted.

“I spend a lot of time with dairy owners and they’re pulling their hair out about how to protect themselves.”

He says the Labour Government is dividing rather than uniting Kiwis.

“I think they’ve lost the country now and their agenda is so radical.

“David [Seymour] and the rest of our team do a leader’s tour when [Parliamentary] recesses happen.

“People are angry and I’ve never seen people so engaged politically so far from an election cycle.”

Smith says he loves being an MP and he’s keen to stand for ACT again at next year’s general election.

“David is the only one directly elected, in Epsom,” he says.

“The rest of us are out there trying to obtain party votes from around the country.

“We believe this [Botany] is a great place for us to get our message to and it seems to be getting traction.

“We know there’s a mood for change out there so we have a high level of confidence, but we aren’t taking anything for granted.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告