fbpx
星期六, 11 月 16, 2024

Foster drives away new Hilux

A delighted Nick Foster at the handover of his prize, the Toyota Hilux SR5 Cruiser 4WD outside Botany Hunting & Fishing. Photo supplied

The only thing Nick Foster had ever won was a meat hamper and that was many years ago.

A pair of binoculars that his wife Christine bought him for his birthday from the Botany branch of Hunting & Fishing NZ magically turned into a much bigger gift for Foster.

Her purchase earned them an entry into a national competition for a Hilux SR5 Cruiser 4WD.

Hunting & Fishing NZ partnered with Toyota New Zealand and put up a prize of this true Kiwi Legend worth more than $61,000.

The official handover was on St Patrick’s Day [March 17] at Hunting & Fishing Botany with representatives from the store and Botany Toyota. A promotional video was also filmed for the handover.

Foster was very surprised when he got the phone call and even admits he thought it might have been a hoax. “We entered a competition….and look what happened,” said Foster.

James Speirs, marketing manager, Botany Hunting & Fishing, said, “Admitting that he thought it might have been a scam when he first got the call, the situation was made very real for Nick when this brand new magnificent and shiny Hilux SR5 Cruiser was handed over to him outside our store, along with the team from Botany Toyota.

“What a sweet moment for our team here at Hunting & Fishing Botany, where the winning purchase was made. We are thrilled to be able to give an amazing prize like this to one of our loyal customers.

“Thank you for the support of all our customers who entered and of course a massive thanks to Toyota New Zealand and Hunting & Fishing New Zealand for giving a lucky customer like Nick the chance to drive away in a Kiwi legend.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告