fbpx
星期六, 10 月 26, 2024

Labour isn’t delivering in the east

The Eastern Busway project has been delayed by two years.

Locals will be as gutted as I am that the Eastern Busway has been shelved for another two years.

The project now faces another inexplicable setback, having lost the funding that had been promised in the council’s 10 year Regional Land Transport Plan. The decision came as a complete surprise to me and to my colleague, Pakuranga MP Simeon Brown (see page p16), and looks to have blindsided Auckland councillors as well.

130,000 east Aucklanders have waited over a decade for a critical rapid transit link to connect our communities to greater Auckland.

Despite paying the Auckland regional fuel tax introduced by Labour three years ago, which was supposed to fund important transport projects, locals have little to show for the hit their back pockets have taken.

Our communities remain chronically under-served by public transport options out east.

The Eastern Busway is vital to solving congestion issues in the wider transport network.

Building it would create jobs and ensure rapid growth in the east Auckland area can be managed for the future.

The busway being put on ice makes the Labour Government’s proposed $785 million cycleway across the Waitematā even more of a slap in the face.

For just a fraction less than it would cost to build the $867 million Pakuranga to Botany stage of the busway, the Government has instead decide to throw money at a vanity project and so-called tourist attraction that will do next to nothing to get commuters out of gridlock or ease our supply chain challenges.

Instead of a critical link that would connect 30,000 people each day to education and employment, east Aucklanders are getting a cycle bridge that might carry 3000 people over the Auckland Harbour on a sunny day.

National would build the Eastern Busway and prioritise transport spending in Auckland and throughout New Zealand.

Labour are continuing to show their priorities in transport are totally warped.

The Government is determined to get people out of cars by any means necessary – including deliberately slowing down traffic, trying to force mode shift through a cycle bridge and telling Kiwis what utes they can and can’t “legitimately” buy.

Light rail has been further delayed and re-evaluated. Mill Road, the widening of the Southern Motorway and the Tauranga Northern Link investment announced only last year, have all been cancelled.

Councils are being told there isn’t enough money to maintain regional roads or make crucial safety improvements – yet we have $785 million allocated to a cycle bridge.

East Auckland is suffering from a continued lack of delivery by Labour.

The Eastern Busway cannot be delayed any longer. Simeon Brown and I will be keeping the pressure on. We will continue to fight strongly and loudly for the vital link to wider Auckland that our communities desperately need.

  • Christopher Luxon, MP for Botany

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告