fbpx
星期五, 11 月 15, 2024

Maama brothers share basketball

By Roisin Lamb

Josiah Maama (pictured) and his brother Sione (who is coaching overseas for the rest of term) have taken basketball coaching to a whole new dimension. Photo supplied: Photo BC Photography.

Like many young men in New Zealand, Josiah and Sione Maama grew up believing that the only sport worth playing was rugby. In fact, the two former Pakuranga College students came across basketball purely by chance.

As Josiah recalls, “One day, in Year 9, rugby training got cancelled as it was hailing so I went into the basketball gym to find shelter until my mum picked me up. To kill time I watched the basketball trials. Coach Reg Matenga thought I was a trialist and put me on the court. I had no shoes, just rugby boots, so I trialled in bare feet.”

And 13 seasons later, Josiah has travelled across the world coaching basketball, learning from some of the best and has met some big names in the sport.

Based in Auckland as head of basketball at Pakuranga College, he coaches the college’s boys’ 1st team and has been a part of the NZ Age Group, Development and Koru teams.

Not to be outdone, little brother Sione coaches Pakuranga College girls’ 1st team and is Head of Player Development at Tonga Basketball. He also coaches the Men’s Tongan team, which is currently preparing for the 2019 Pacific Games in Samoa.

As if this weren’t enough, the brothers also find time to run their own coaching academy, GI Rise Basketball, where they provide individual coaching for all skill levels, right up to professional.

The passion that both men have for basketball extends beyond its value as a sport.

As Josiah points out, “I think I’m more passionate about seeing people help themselves and others, especially youth. There were five of us and we didn’t have much growing up.

“We were raised by a single mother and we didn’t have a home of our own, so we moved a lot. Despite this, a lot of our team mates in rugby and basketball became mum’s adopted kids. So, for me, my passion behind basketball is to use it to help benefit youth through life lessons and opportunities – by opening doors.”

The basketball programme at Pakuranga College reflects these values, with players being encouraged to give back to the community through charity and volunteer work.

“We want to develop good basketball players”, says Josiah, “but, much more importantly, good young men and women in society. We pride ourselves on challenging our athletes to think for themselves and to play what’s in front of them.”

He adds, “We are trying to develop players who can go on and adapt and play in any other system or life situation, under any other coach, team or group, and be confident in doing so.”

The results of the brothers’ work certainly speak for themselves, with both Pakuranga College boys’ and girls’ 1st teams playing at Senior A grade and the college’s basketball programme growing to include 22 teams.

It’s also easy to see why the school’s basketball mantra is TFWH: Team, Family, Work Hard.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告