fbpx
星期二, 11 月 26, 2024

Man charged with manslaughter over fatal crash

A man has appeared in the Manukau District Court charged with manslaughter following a fatal crash in Botany in 2022. Times file photo

Police have charged a man with manslaughter following a fatal crash involving a vehicle and a pedestrian in east Auckland in September last year.

Counties Manukau Police acting detective senior sergeant Rob Hunkin says the incident happened in Botany and resulted in a woman’s death.

The crash occurred near the intersection of Cascades Road and Botany Road at about 12.25pm on September 10.

Miaoyuan Liang, 70, was taken to Auckland City Hospital but died of her injuries five days later.

“An investigation has been ongoing into the circumstances of the incident,” Hunkin says.

“Today, police have arrested and charged a man with manslaughter.

“The 45-year-old man was expected to appear in the Manukau District Court this afternoon.”

On September 14 last year, four days after the crash, detective senior sergeant Natalie Nelson publicly appealed for witnesses to the incident to come forward.

She said police were seeking witnesses to assist with an ongoing investigation into a serious crash in Botany.

“After the incident occurred, the vehicle involved immediately left the scene.

“The vehicle and driver were later identified by police.

“No charges have been laid at this stage, however we are still seeking witnesses to what occurred as part of the ongoing investigation.

“Police would like to hear from anyone travelling along Botany Road between 12.25-12.40pm on September 10, near the intersections with Cascades Road and Millhouse Drive.

“There were numerous vehicles travelling through that area of that time of the day and it is important those people now come forward and speak with police.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告