fbpx
星期六, 11 月 16, 2024

认识一下最新的农村封锁热潮--绵羊艺术!

For many Kiwis, lockdown provided a chance to practise a new skill. However, for Kiwi sheep farmer Garth Coleman and his daughter Lucy Coleman, they took a newly acquired skill one step further by creating remarkable images out of the sheep they care for.

Armed with a camera, a quad bike, feed, and of course some good ol’ Kiwi ingenuity, Garth and Lucy turn the mundane into the magical. By strategically placing feed on the ground, they create striking depictions as their sheep happily munch away.

Lucy, who is currently completing her PhD in animal science, said the idea came as result of the drought many farmers have had to contend with over the recent summer.

You can watch the videos here

 “As a result of the lack of grass due to the drought, we’ve had to put our animals on supplementary feed to ensure they are healthy and happy. One day I was out on the farm and saw Dad had ‘drawn’ the word ‘Hi’ into the side of the hill and it all went from there really. There is no doubt the last few months have been challenging but you get through it all with a bit of fun like this, giving people something to smile about.”

 In celebration of National Lamb Day on 24 May, Beef + Lamb New Zealand are calling out other farmers to get in on the fun and create their own ‘sheep art’. Can you – the great sheep farmers of New Zealand – create anything to match Lucy’s masterpiece?

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告