fbpx
星期三, 12 月 25, 2024

New Zealand First accepts Jami-Lee Ross’ proxy vote

Jami-Lee Ross (left) in happier times with National Party leader Simon Bridges. Times photo

New Zealand First has accepted Botany MP Jami-Lee Ross’ proxy vote.

The party – part of the Government’s coalition – received a letter from Ross on November 3 asking the party to hold his proxy vote. Ross’ offer of his proxy vote to the opposition National Party which expelled him was recently rejected.

New Zealand First leader Winston Peters said in a media release this afternoon that the New Zealand First caucus strongly believes that in terms of the Electoral Integrity Amendment Act, someone in Ross’ position should resign his seat and test his mandate with the electors of Botany “and we urge him to do so”.

“That said, after careful deliberation, New Zealand First is able to confirm that it has accepted Mr Ross’ request.

“The party wishes to make clear that its decision to accept Mr Ross’ proxy, until such time as he revokes it, is done solely on the grounds that the electors of Botany gave a clear expression of their will at the 2017 General Election when they elected him with a significant majority.

“It is on that basis, and that basis alone, that the New Zealand First Whip will use Mr Ross’ proxy–to be exercised at all times in support of the vote of the National Party–as a temporary delegate for the electors of Botany. New Zealand First does this to ensure that all New Zealand voters continue to receive representation in parliament.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告