fbpx
星期五, 11 月 15, 2024

新西兰选手在起亚技能杯上与世界顶尖选手一较高下

Travis Cross, left, Service Advisor with Botany Kia in Auckland, receives his award for topping the national Kia Motors Skill Cup competition from Todd McDonald, General Manager of Kia Motors New Zealand.Photo supplied

Auckland’s Travis Cross will represent New Zealand in the 2017 Kia Service Advisor Skills World Cup being held in the Korean capital of Seoul later this month (May).

Travis, a senior Service Advisor with Botany Kia in Auckland, will compete against the best Kia Service Advisors from around the world.

He came out on top in a one day National Skills Cup final against four other contestants held at the Kia Motors New Zealand training centre. Lani Tulia, from Cockram Kia in Christchurch finished in second place and third was Maree McFarlane, of Dunedin Kia. Travis will now travel to the global finals in Seoul to take on finalists from all over the world.

The Kia Motors Skill Cup competition encourages Service Advisors to refine their skills in conjunction with maintaining Kia’s ongoing commitment to customer satisfaction. To qualify for the National Skill Cup finals competition Service Advisors from Kia dealerships around New Zealand completed a 25-question written test, requiring comprehensive knowledge of the Kia product as well as aftersales policies and processes.

Following the nationwide contest, the top five Service Advisors qualified for the final round.

In the national finals the five contestants faced three separate scenario-based challenges, where they were evaluated on their ability to accurately execute Kia’s customer service processes within a specific time frame – phone booking, vehicle check in and vehicle delivery, along with successfully resolution of any customer queries and concerns. They also had to complete a 50-question examination.

All five contestants said it was a challenging event, especially having to complete tasks against the clock and under the watchful eyes of three judges.

National Service Manager Craig Buckley says: “It is designed to be a true test of the individual knowledge and interpersonal skills of the Kia Service Advisor, as well as challenging them to strive for excellence in all aspects related to Kia processes and customer service experience. All of the finals contestants represented themselves and their respective Kia Dealerships proudly and at the end of the event there was very little between them.”

Travis, who has been working with the Kia brand for three years, was surprised and delighted to have won the national final against four very skilled competitors and is now looking forward to preparing himself for the world cup in Seoul.

“It will be my first visit to Korea and I’m really looking forward to it,” he says.

“I know the competition will be even tougher over there, but if I just concentrate on doing what I do on a daily basis and make sure I follow the right process I hope to do well.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告