fbpx
星期一, 12 月 16, 2024

没有聚会,没有社交,没有借口--警察

Police are urging people to resist the temptation to socialise in gatherings that breach the Alert Level 3 restrictions.

Since the introduction of the Alert Level 3 restrictions Police have received 1,200 reports from the public to the 105 breach notification line in regard to mass gatherings.

Of the 1,200 reports 685 were received in the 24 hours between 6 pm 1 May and 6 pm 2 May.

“Under no circumstances should anyone be having a party under the Alert Level 3 restrictions.

Such behaviour could waste all the sacrifices made by our team of five million over the last five weeks,” said Acting Assistant Commissioner Scott Fraser.

Now is not the time to be complacent and we know from the volume of people reporting these parties and gatherings, that they don’t want to lose all the gains made in the collective effort to beat Covid-19.

“Police are prioritising attendance to reports of mass gatherings of 10 or more people.

Holding a party in the current environment is in breach of the Health Act and where appropriate enforcement action will be taken, this could be against the party hosts and the attendees,” said Acting Assistant Commissioner Fraser.

Since the introduction of Alert Level 3 restrictions Police have taken enforcement action against 514 people for breaches of either the Health Act or the Civil Defence Emergency Act.

Of the 514 breaches there have been 135 prosecutions and 342 warnings.

In the 24 hours between 6 pm 1 May and 6 pm 2 May Police took enforcement action against 112 people.

 

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告
Advertisement

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告