fbpx
星期五, 10 月 4, 2024

Not sure of your rights when renting?

The Citizens Advice Bureau says it often receives queries from people about issues relating to renting a home. Times file photo Wayne Martin

CAB Pakuranga & Eastern says that renting issues are some of the most common enquiries clients ask them about.

Some of the regular problems that they see include questions about rent payments, bond refunds, disputes over damage and inspections and problems with mouldy, damp housing.

Pamela Kirtlan, CAB Pakuranga Publicity & Awareness, says that lots of renting problems occur because people don’t know their rights and responsibilities as tenants (or landlords).

“There are a few key things to remember when you are renting” says Kirtlan.

“One of the most important is that it’s a legal requirement to have a written tenancy agreement. The agreement is your go-to if you have any disputes. It sets out the terms that you agreed to with your landlord.”

You also need to keep a record of any changes to the agreement, such as adding or removing any co-tenants.

If you have any problems, the best thing to do is raise them with your landlord as soon as possible.

“It’s good to put any issues in writing so that you have a record of this communication” says Kirtlan.

Talking to your landlord (or tenant) as soon as possible can help resolve a lot of difficulties, but if you can’t reach an agreement or your landlord doesn’t sort things out within a reasonable time period, you have some other options.

“A polite follow-up discussion or email can sometimes result in action but if this doesn’t work, the tenant can send the landlord a 14-day notice to remedy,” says Kirtlan.

This is a letter warning the landlord that they have 14 days to fix the problem, or you may go to the Tenancy Tribunal to sort the matter out. If the landlord still doesn’t act, the tenant can make an application to the Tenancy Tribunal. It costs around $20 ($20.44 in fact!) to apply to the Tenancy Tribunal and you can apply online or use a paper form.

“Knowing your rights is always a good place to start” says Kirtlan.

“There is lots of great information about your renting rights our website www.cab.org.nz, and we are always here to help.

“Under the Covid 19 Red framework, we are available by phone or email; Pakuranga 576 8331, Botany 271 5382 or email enquiries.pakuranga@cab.org.nz and we can help you work through your options.

Once our offices reopen for face-to-face visits, you can pop into CAB Pakuranga at 7 Aylesbury St, Pakuranga (Library Building) or CAB Botany located at Botany Town Centre near the rear entrance to the food court.

  • For further information, contact Pamela Kirtlan, Publicity & Awareness, Mob 021 714006
  • This year CAB Awareness Week runs from March 14-20, 2022. This is a chance to celebrate and promote what the CAB does in communities around Aotearoa and inform people of their renters’ rights and what they are entitled to as tenants and renters.

Citizens Advice Bureau (CAB) is a nationwide, but locally based, community organisation that provides free, confidential, independent information and advice. The CAB helps people to know and understand their rights and responsibilities and to find the community services they need.

Visit our website for more information www.cab.org.nz. For online resources for tenants and their advocates, visit www.tenant.aratohu.nz.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告