fbpx
星期三, 4 月 16, 2025

神奇的鸡冠湾学校嘉年华

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
大批观众前来参加今年的鸡冠湾学校嘉年华。图片提供
  • 泰晤士报》小记者皮娅-格罗弗报道

几个周末前,即 3 月 29 日,鸡冠湾学校举办了嘉年华活动。

每个人都满怀激动地看着周围的树木翩翩起舞。

周围的空气中弥漫着新鲜热狗、棉花糖、软糖和纸杯蛋糕的香气。

来自 "鬼屋 "的尖叫声,来自投掷硬币的欢呼声,来自游乐设施的欢叫声,以及打开罐子大口大口喝饮料的声音。

到处都是学生和意志坚定的孩子们,他们奔跑着互相问候,无论是互相吓唬,还是用大大的拥抱和秘密的握手问候。

首相克里斯托弗-卢克松也来到了现场。他发表了讲话,然后走向灌篮池,准备给帕库兰加议员西梅翁-布朗灌篮。

活动吸引了各个年龄段的人们,包括许多儿童。

克里斯托弗-卢克松无论走到哪里,都有一列火车的人跟着他。

现场主要是急切想让孩子与总理、摄影师和工作人员合影的家长。

就在这所学校里,克里斯托弗-卢克森(Christopher Luxon)、西蒙-布朗(Simeon Brown)、鸡冠湾学校的教职员工和家长们,还有最重要的客人--所有的孩子们,从一岁甚至更小的孩子到 17-18 岁的大孩子,仿佛整个国家都来到了这里。

许多游戏正在进行,到处都排起了长队。

就连操场也失去了光秃秃、无人问津的感觉。

排队时间最长的是游乐设施、坐椅飞机和迷你卡丁车。

许多员工和家长都为嘉年华会的成功付出了自己的时间,这绝对是一个神奇的嘉年华会。

  • 皮娅-格罗弗就读八年级
有很多游乐设施和景点供人们游玩。

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告