fbpx
星期六, 10 月 26, 2024

Budget: Force for growth or status quo

By Marianne Kelly

A $6.5 billion Family Incomes Package announced in the recent Budget 2017 is targeted at helping Kiwis struggling with living costs, designed to lift those families’ incomes.

The package, to be implemented over four years, includes tax cuts, lifting the threshold in the two bottom tax bands from $14,000 to $20,000 and from $48,000 to $52,000; increased payments for those in the Working for Families programme, along with a boost to the accommodation supplement.

Botany MP Jami-Lee Ross says the Government’s improved books and an expected average three per cent economic growth over the next five years is delivering more jobs and higher wages for New Zealanders.

“The average annual wage is expected to reach $64,300 by 2021,” he says. “Well over 200,000 jobs have been created in the last three years and a further 215,000 jobs are expected over the next four years.”

The package, he says, will help hard-working families get ahead, lifting the incomes of 1.3 million families by an average of $26 a week. It’s expected to lift 20,000 families above the threshold for severe housing stress, and reduce the number of children living in families receiving less than half the median income by about 50,000.

“Budget 2017 shares the benefits of growth by improving public services, investing in the infrastructure needed for a growing country, reducing debt and lifting incomes.”

However Julie Zhu, Botany Greens, says the Budget indicates an endorsement of the status quo, “which means more families will continue to be left behind and our environment will continue to suffer”.

“There are no real solutions to address the housing crisis, or our crippling suicide numbers, or climate change, or the growing inequality between the haves and have nots.”

She’s critical of a “paltry” $4 million increase in funding to stop climate change, “while there is also a $300 million increase in subsidies for polluters”.

Pakuranga Labour candidate Barry Kirker says the Budget lacks any vision for New Zealand and doesn’t address the country’s core problems.

The Pakuranga-based psychologist says the provision of mental health services is in crisis.
“All too often resources that could be targeted to community-based early intervention are absorbed by expensive, mostly ineffective crisis management services and this is happening with the provision of other services throughout the country,” he says.

“People have concerns about the inadequate service for Aged Care and the corporate focus and profiteering that that’s occurring in private facilities, as well as the crisis around housing affordability.”

The Family Incomes Package is about sharing the dividends of a strong economy with hard-working New Zealanders, says Hunua MP Andrew Bayly.

Overall 1.34 million families will, on average, be better off by $26 a week, as well as 750,000 superannuitants and 41,000 students.

“Responsible economic management means we are in an excellent position to pay down debt, invest more in vital infrastructure and social services, and help Kiwi families retain more of their income every week,” Mr Bayly says.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告