fbpx
星期三, 3 月 26, 2025

公众意见:理事会年度计划

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
Steve Spector、Liz Fagerlund 和 Mike O'Neill。泰晤士报》图片 PJ Taylor

奥克兰议会和豪维克地方委员会上周分别向居民和纳税人发布了 2025/2026 年度计划建议,征求他们的反馈意见。PJ TAYLOR 在周日的 公园音乐 音乐会,以了解人们的反应。许多人都不知道这些计划正在征求公众意见。

植物学 Steve Spector

"失去了兴趣。当地的公园以前会定期修剪。服务越来越差。议会护堤上的树叶会吹到车道上。我在我们的护堤上修剪并镶边"。

布洛克豪斯湾的丽兹-法格伦德

"我去过 音乐公园 布洛克豪斯海湾 很多年了。我非常喜欢米奇-马斯登和那场音乐会。当你退休后,这些活动都很特别。这是关于团结"。

豪维克的迈克-奥尼尔

"有树木限制了从斯托克德山山顶眺望海港的视线,还有架空电线。我希望这些树能换成不超过三米高的本地树"。

薇安、朱朵拉和吉尔-辛登。

惠灵顿山的薇安和爱犬巴迪

"为什么 公园电影公园音乐 奥克兰东部的活动总是安排在赛季末,那时天气可能会很潮湿?

豪维克的朱朵拉

"我为 Barfoot 和 Thompson 工作。我们很喜欢这些活动,如果他们能经常开展这些活动就好了。我在这里住了 28 年,这个公园的景色是最好的。

高地的吉尔-辛登

"继续举办这些活动非常重要,而且 公园电影.令人失望的是,今年夏天这里没有这样的活动,因为它们可以成为真正的家庭活动"。

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告