fbpx
星期四, 4 月 17, 2025

公众舆论:威坦哲日

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
劳伦-格拉斯、约翰-基奥和乔诺-克拉克。泰晤士报》图片 PJ Taylor

明天是 1840 年 2 月 6 日《威坦哲条约》签署 185 周年纪念日,该条约是新西兰重要的建国文件之一。PJ TAYLOR 来到环境宜人的奥米斯顿镇中心,询问人们怀唐伊日对他们意味着什么?

来自奥米斯顿的劳伦-格拉斯:

"作为一名移民,这有助于解释新西兰的历史和新西兰是如何诞生的。我是一名教师,为了得到启发,我曾两次前往条约签订地了解情况"。

惠特福德的约翰-基奥:

"怀唐伊日是所有新西兰人的节日,我们应该作为一个民族来欣赏它。这是一个所有文化都应该庆祝的日子"。

来自瓦哈劳的乔诺-克拉克:

"每天都是怀唐伊日。这一天是反思与新西兰公民,特别是 Tangata whenua 的关系,铭记历史的日子"。

Logan Ulberg、Lindsay Richards 和 Inaya Khan 及其母亲。

洛根-乌尔伯格,来自平布什:

"怀唐伊日是我们应该考虑改变一些事情的日子。这一天在毛利文化中意义重大"。

来自 Flat Bush 的 Lindsay Richards:

"怀唐伊日是新西兰的公共假日,应该是每个人庆祝祖国的日子。在过去的 40 年里,新西兰发生了许多变化"。

伊纳亚-汗(Inaya Khan),9 岁,来自奥米斯顿:

在她妈妈的允许下"我在学校学到,这一天毛利人与英国人签订了和平共处的契约"

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告