fbpx
星期四, 12 月 26, 2024

检疫失败使新西兰面临风险--布朗

Following New Zealand’s move to Alert Level 1 and the relaxation of restrictions, there was one major safeguard that remained in place to protect us after our sacrifices and struggles had overcome the Covid-19 coronavirus.

This safeguard is our border, one we are very lucky is made up entirely of water. This fact alone should make the process of keeping the virus out significantly easier than a majority of countries around the world.

But somehow the Government stuffed it up. Last week we learned of several instances of quarantined persons being allowed to leave their isolation early on compassionate grounds, without having met basic tests to ensure they were free of the virus. As it turns out, they weren’t.

Let me first be clear: I am not opposed to the ability to grant exemptions to leave early on compassionate grounds.

I have heard too many stories of heartbreak and sadness to know that we must have a process for people who have a legitimate reason to leave their isolation early, and I think most Kiwis agree.

But what we also assumed is that strict controls would be in place to ensure that anyone leaving early did so safely and responsibly with a Covid-19 test and without putting anyone else at risk.

This virus spreads too easily and does not need our help to do what it so loves: infect people and make them sick.

There are several things that could and should have been done before these exemptions were granted, or indeed before anyone is allowed to leave quarantine, the first and most obvious being to test them for Covid-19 before letting them go.

This should involve a formal medical check right as they’re leaving the building to identify any symptoms, even if the test comes back negative.

We should provide anyone leaving early with an emergency number they can call should they run into trouble, such as “getting lost”, so that they do not have to come into contact with unsuspecting persons through “phone-a-friend”.

Questions must also be asked of how the quarantine itself is being managed with reports that people from different arrival groups have been allowed to mingle, something that obviously shouldn’t be happening.

These are logical and common-sense practices that do not require a great deal of effort or intelligence to implement and enforce, yet here we are.

The Government’s failure to ensure the right processes were in place have not only jeoparised our success against the virus, but potentially delayed further measures designed to ease restrictions responsibly.

This includes things like bringing international students back, creating bubbles with other nations that have handled the pandemic well and reuniting migrant families who have been separated due to the travel ban.

If the country can’t have confidence in our officials to handle something as simple as testing someone before they leave managed isolation, how can we trust them to handle anything greater?

Simeon Brown

MP for Pakuranga

 

 

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告