fbpx
星期六, 11 月 16, 2024

Residents vent at busway officials

Many Burswood residents oppose a plan that would see the Eastern Busway project run along a new bridge behind the Chinatown complex and down Burswood Drive. Times photo Wayne Martin

Heavy machinery will become a familiar sight in a quiet residential community for 12 months if the controversial preferred route of a major public transport project goes ahead.

About 100 Burswood locals packed into East City Wesleyan Church on April 20 to hear from eight Auckland Transport (AT) and Eastern Busway Alliance officials about the busway’s next stage.

AT revealed in late 2021 its preferred route of the project’s Ti Rakau Drive bridge to Botany Town Centre section would see it run down Ti Rakau Drive, move left over a new bridge around the back of the Chinatown complex and onto Burswood Drive.

It then moves along the back of businesses in Torrens Road, continues in a straight line past Bunnings, onto Burswood Drive, and back out into Ti Rakau Drive.

The plan would require the purchase of numerous homes in Burswood and has drawn vocal opposition from residents.

The meeting in Burswood was intended to give locals the chance to share their views and ask questions of the busway’s project team.

Those in attendance asked numerous questions relating to the disruption the project would cause, its cost and timeframes, what other options had been considered, and why they only heard about the meeting through social media instead of being formerly invited to it by AT.

Numerous people who spoke said they believed the Burswood option was a foregone conclusion and they feel they aren’t being listened to by AT.

At one point a man in the audience asked people who support the preferred option to raise their hands, with no one raising their hands.

He then asked everyone who opposes it to raise their hands, with the vast majority of people raising their hands.

One of the questions posed was how long the work would take if the Burswood option went ahead as planned.

“We’re backing right onto the bus lane so we’re going to have to live through all that construction,” a woman said.

“What sort of timeframe are we looking at, because we won’t be able to sell and we can’t get away from it.

“It will be right behind our bedroom window so we’re going to have to live through houses being demolished and bus lanes being put in.”

An AT official replied the agency was “looking at around a year-long period” to construct what it calls the Burswood corridor.

“So a year of paving construction and erecting the noise wall that sits between the busway and the properties.

“That involves standard construction equipment in terms of 20-tonne excavators and six-wheeler trucks that work up and down that narrow corridor.

“At the moment we’re thinking around 12 months.

“Around four months for the intersections that sit on the Burswood corridor.

“Each of those will be staged to minimise the disruption.

“All our effort and all our work would be around minimising the disruption and noise and vibration to those properties.”

Officials at the meeting said they will present the residents’ feedback to the AT board.

The approved design of the busway’s Ti Rakau Drive bridge to Botany Town Centre stage is expected to be announced in the coming months.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告