fbpx
星期五, 10 月 4, 2024

救世军交换成功

Photo supplied

As we move into the coldest time of the year, many of us are purchasing warmer clothes to help keep the chill away. However, many families around New Zealand don’t have the luxury of a new winter wardrobe because it simply isn’t affordable.

Winter is a difficult time for many and the reality is that often people who enter a Salvation Army store for help are sleeping in their cars.

Botany Town Centre recently partnered with The Salvation Army for the first shopping centre clothing swap.

Not only was this event a fun way to shake up winter wardrobes by exchanging valued but no longer used quality clothing with other people but the swap had a main purpose of benefiting the community and all proceeds and left over clothing items were donated to those in need.

Statistics New Zealand states that around 41,000 Kiwis (at least one in every 100) are homeless; more than half of them are under the age of 25. That is more than 20,000 young New Zealanders – and the trendiness suggest the situation is only getting worse.

Feedback from the clothing swap proved positive with people praising The Salvation Army for their work and stating that it was great to have a clothing swap in a retail centre!

Last year, The Salvation Army helped more than 120,000 New Zealanders in need, through both short-term emergency support and also by working with each person on a long-term plan to lift them out of poverty using services such as budgeting, life skills, counselling and accommodation.

Raewyn Butler from the Salvation Army says, “The goods we sell and receive make a huge difference to people’s lives and provide much needed relief to tight household budgets. Profits from goods and clothing sold through our Family Stores also support our community work.

“Local events such as this play an important role in making a difference in our communities.  We are grateful to be involved with a large shopping centre like Botany Town Centre.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告
上一篇文章
下一篇文章

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告