fbpx
星期六, 11 月 16, 2024

Seymour: Labour won’t be re-elected

ACT leader David Seymour attracted a decent crowd to his party’s Real Change Tour public meeting at the Pakuranga United Rugby Club last Thursday.

ACT leader David Seymour, who spoke to party faithful in Pakuranga last week, believes Labour will not be re-elected at the next general election.

Seymour, addressing around 130 people at the Pakuranga United Rugby Club on his party’s Real Change Tour through NZ, said Labour was no more than a group of union operatives “who got here by a series of accidents”.

“I don’t think this accidental government can make it for a third term,” Seymour said.

“For the first time in 15 years, the majority of people are saying we’re going in the wrong direction.”

“We have a cost-of-living crisis, local communities struggle to get the infrastructure they need and crime is getting worse. Kiwis have overwhelmingly told us that New Zealand is moving in the wrong direction.”

Seymour pushed three areas of focus for ACT.

“ACT MPs will take this opportunity to listen so we can develop smart and enduring policies that create a healthier economy, thriving communities and include us all in the Kiwi identity,” he said.

“A healthy economy means it shouldn’t take longer to get permission to do something than to do it. Government departments shouldn’t grow every year just because they can. People should be rewarded, not punished, for their efforts.

“Thriving communities should be built on freedom and personal responsibility. A gang shouldn’t be the best career path for kids in any town. Welfare shouldn’t be a lifestyle choice. Schools should be equipping kids to navigate the 21st Century instead of pushing the Ministry of Education’s latest dogma.”

Co-governance was raised by two members of the audience and is an issue ACT has taken very much to heart, underlined by its announcement last month that it will campaign for a referendum on the subject.

“Our democracy is quietly being dismantled. We’re being transformed from a nation-state, where everyone has the same rights, to an ethno-state, where your rights depend on who your grandparents were,” Seymour said.

“The worst idea in human history is that we should treat people differently based on their group, rather than treating them as an individual. It makes the colour of your skin more important than the content of your character.”

Seymour said there has been no debate on co-governance – including Three Waters and He Puapua.

“It has never been openly discussed or debated. Nobody in government has ever asked whether we want it. There’s just an assumption that different people should have different political rights,” he said.

“People feel unable to criticise it for fear of being called racist. They ask, where is this coming from?

“In a democracy, we the people have the right to determine the future of our country. The best way to have our say is a referendum on co-governance.

“People who support co-governance would have to explain why different people should have different political rights. That is a debate worth having.”

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告