fbpx
星期六, 11 月 16, 2024

发动引擎豪维克村 HOP 即将到来

Don’t forget to mark on your calendar the Howick Village HOP and Summer Party on Saturday, March 7.

If you would like to pre-register your car it would be advised to do this as soon as possible for priority parking, a $15 brunch voucher and entry into the spot prize draws.

There are more than 100 registrations received to date so Picton Street will be busy.

There will be experienced marshalls on-site to assist with parking and directions on the day. A detailed site plan and time schedule will be sent out closer to the event. If you wish to have block parking for members of your clubs, please ensure all your vehicles assemble off-site and enter the display area together.

Chamois’ weren’t enough to keep the rain off the impressive line up of cars at the inaugural Howick Hop hot rod show in 2019. Photo Wayne Martin. 

The complimentary $15 brunch vouchers can be redeemed at one of our three restaurants participating in the offer – The Good Home, Basal and The Apothecary – all on Picton Street.

The Saturday markets will be in full swing with numerous additional ‘casual’ stallholders attending. In addition to the markets, Howick Village will have trade stands, food vendors, rock and roll entertainment – dancing and music, and ‘Elvis’ will be in attendance.

Follow this exciting event on our Facebook page – Howick Village Hop – images of a number of participating Vehicles will be posted over the next weeks.

 

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告