fbpx
星期日, 10 月 27, 2024

Everybody was Kung Fu fighting

By Jim Birchall

Students from a Howick dojo will be competing in the New Zealand National Kung-fu Wushu Championships next month.

They will be competing in the following disciplines: Wushu Taolu (forms / routines) (tradition and modern wushu), Taichi Taolu (forms / routines), and  Sanda (Kick-boxing).

Wushu, commonly known as kung fu, is a form of contemporary Chinese martial arts that blends elements of performance and martial application.

Wushu training emphasises quickness, explosive power, and natural, relaxed movement. The wushu practitioner must combine flexibility with strength, speed and flawless technique, and fierce intent with effortless execution.

A student displays southern style fist technique.Photo supplied

The New Zealand Wushu Academy holds classes in Howick during the school term and runs a school holiday program in Onehunga.

They have more than 70 students and numbers are increasing every term. Students range in age from children, teenagers, university students and adults.

A national team will be selected from the competition to participate in the World Junior WuShu Championships, next year in Morocco. Wushu New Zealand last year sent it’s first ever junior team to the junior’s in Brazil, and found success with 2 athletes finishing in the top 8.

The championships are on Saturday, November 9 at the Auckland Netball Centre, 7 Alison Ferguson Drive, St. Johns. Entry is free for spectators.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告