fbpx
星期五, 10 月 4, 2024

Three-year wait for justice

Wiremu Arapo was found dead following a blaze at his Cockle Bay home in October, 2020. Photo supplied

Two men charged with murder following a fatal house fire in east Auckland are set to stand trial almost three years after they were formally accused of the crime.

Defendants Greg Hart and Sean Andrew Hayde deny murdering Wiremu Arapo, 27, who died following a fire at his home in Minerva Terrace, Cockle Bay, on October 20, 2020.

Following the blaze, Counties Manukau Police said after liaising with Fire and Emergency NZ investigators they were not treating the incident as suspicious and would refer Arapo’s death to the coroner.

About a month later, police announced a homicide investigation had been launched and asked people with relevant information or video footage of the fire to come forward.

Then, on December 8, 2020, acting detective senior sergeant Craig Bolton said police had arrested and charged two 32-year-old men with Arapo’s murder.

“At this stage police are not seeking any other persons in connection with this investigation,” Bolton said at the time.

“I hope the news of arrests brings some reassurance to the Cockle Bay community.”

The pair, Hart and Hayde, eventually appeared in the Auckland High Court where they pleaded not guilty.

Their trial was scheduled to begin on March 7 this year and was expected to take four weeks.

On March 4 a staff member at the Auckland High Court said the trial was not going ahead as scheduled.

It’s now set down to start on September 11, 2023, which will be almost three years after the pair were arrested and charged.

The court staffer says the postponement is related to the Covid-19 pandemic and concern that due to a large number of witnesses expected to be called to give evidence, the trial would have to be stopped midway if someone in the courtroom tested positive for Covid.

It’s a problem impacting courts across the country.

Ministry of Justice general manager of sector insights Anton Youngman says the justice system, including courts, is an essential service and remains open.

Court protocols are set by the judiciary, which outlined which court proceedings were a priority throughout each Covid-19 alert level and how different types of proceedings take place under the pandemic’s ‘traffic light settings’, he says.

“When only priority court proceedings could go ahead under the Covid alert level settings, many court hearings were adjourned or rescheduled.

“This led to significantly fewer court cases being resolved, which increased the active caseload.”

Youngman says 17,356 court events have been adjourned or rescheduled at the Manukau District Court, between August 18, 2021, and March 6 this year due to Covid, with 110 of those being jury trials.

A further 16,203 court events at the Auckland District Court have been adjourned or rescheduled due to Covid during the same time frame, of which 274 were jury trials.

Justice Minister Kris Faafoi recently announced the Government is progressing legislation to ensure courts can continue operating safely and effectively as Covid spreads.

He says the legislation will make changes that allow the judiciary and Ministry of Justice to provide people with an assurance of safety while maintaining access to the courts.

The Government aims to have the law change in place by mid-April.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告