fbpx
星期六, 10 月 26, 2024

Howick concerts offer double delights

Tony Yan Tong Chen. Photo supplied

Audiences at Thursdays @ Seven concerts at All Saints Church in Howick will enjoy a double dose of fine classical music next week, as concerts are offered two nights running, at the usual start time of 7pm.

Thursday, August 3 will feature well-known Auckland artists in a programme of glorious music by Schubert.

Duo pianists Kay Shacklock and Peter Watts will be joined by soprano Katharine Watts to present famous piano duets and much-loved songs.

The three artists have performed numerous concerts in Auckland, creating programmes of interest and variety.

Friday, August 4, will showcase one of New Zealand’s brilliant young musicians, pianist Tony Yan Tong Chen, a former student of Macleans College in Howick, as he returns briefly from undergraduate studies at the Eastman School of Music in the United States.

He’s about to take up further study at the Cleveland School in Ohio.

He has performed throughout New Zealand and also internationally, winning awards in major international piano competitions and gaining valuable professional experience.

His Howick programme includes favourites by Chopin and Tchaikovsky.

Concerts last one hour, 7pm – 8pm, and admission is by donation at the door.

For more information, contact Katharine and Peter Watts, 534 2445/027 5227124 or email watts@wattsandwatts.co.nz.

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告